Traducción

Me he adelantado al amigo Correcaminos y tras una laboriosa media hora con trece de los diez mejores diccionarios del idioma de los flamencos y de los países pequeñitos he parido esto:

Navajas con pimiento y sésamo


12 Navajas
1 Pimiento rojo
2 tomates Roma, pelados, despepitados y cortados a dados
3 ajos tiernos
4 taquitos de coriandro limpio y picado fino
1 cucharada sopera de semillas de sésamo
1 diente de ajo
1 puntita de sambal
1 cucharada sopera de aceite
1 cucharada grande de fécula de patata
2 cucharadas soperas de salsa de soja
1 limón, cortado a trocitos
1. Limpiar las navajas en agua muy fría
2. Pelar el pimiento y cortar en cuadraditos
3. Picar el diente de ajo y los ajos tiernos muy fino.
4. Calentar un poco de aceite en una sartén grande y añadirle las navajas hasta que se abran
5. Quitar la sartén del fuego y sacar las navajas. Verter el caldo de cocer las navajas en un bol
6. Sofreír el pimiento y el ajo en poco aceite, añadirle los dados de tomate y dejar cerca de 3 minutos a fuego lento, añadir el sambal y los ajos tiernos.
7. Diluir la fécula de patata en el caldo de las navajas y agregarle la salsa de soja.
8. Poner las navajas junto al pimiento y mezclar, agregarle entonces el caldo y dejar pochar otros 2 minutos, espolvorear las semillas de sésamo y el coriandro.
9. Colocar las navajas al fondo y servir con unos trocitos de limón.

2 comentarios:

David dijo...

Definitivamente, es mucho más digestivo en Castellano...¿A qué os referis con tacos de coriandro? yo lo conozco fresco ( hojitas como el perejil) o las bayas que se pican...
Probaré la receta tan pronto encuentre navajas...

Correcaminos dijo...

Yo habría cambiado la palabra coriandro por cilantro y la palabra sambal por Pimentón picante.

En realidad no serían 4 taquitos si no 4 ramitas, pero como no soy muy amigo del cilantro yo pondría menos si lo tuviera que hacer en casa.
En cuanto a pimentón... el sambal es un tipo de pimiento picante, y como supongo que en España es complicado encontrar, pues habrá que adaptar la receta ¿no?

Chapó Yván. 9'99 de nota en traducción.